~~TOC wide~~
====== Термины и определения по ГОСТ–ам СССР ======
Термины и определения по [[gost_ussr:gost_ussr|государственным стандартам СССР]].
Термины и определения общетехнических понятии, необходимые для понимания текста:
|Информация|Сведения о фактах, концепциях, объектах, событиях и идеях, которые в данном контексте имеют вполне определённое значение|
|Дискретный|Определение, относящееся к данным, представленным отдельными элементами, например, знаками или физическими величинами, принимающими конечное число вполне определённых значений|
|Числовой|Определение, относящееся к данным, которые состоят из чисел|
|Цифровой|Определение, относящееся к данным, которые состоят из цифр|
|Аналоговый|Определение, относящееся к данным, которые представлены непрерывными значениями какой–либо физической переменной|
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов — синонимов стандартизованного термина не допускается. Недопустимые к применению термины — синонимы приведены в качестве справочных и обозначены пометой "Ндп".
{{anchor:g15971}}
====== Системы обработки информации ======
По [[gost_ussr:gost_ussr#n1597190|ГОСТ 15971-90]]
|<100% 30% 20% 50%>|
|**Общие понятия**|||
|Данные|Data|Информация, представленная в виде, пригодном для обработки автоматическими средствами при возможном участии человека|
|Обработка информации|Information processing|Систематическое выполнение операции над данными, представляющими предназначенную для обработки информацию|
|Система обработки информации (СОИ)|Information processing system|Совокупность технических средств и программного обеспечения, а также методов обработки информации и действий персонала, обеспечивающая выполнение автоматизированной обработки информации|
|Носитель данных|Data medium|Материальный объект, предназначенный для записи и хранения данных|
|Технические средства системы обработки информации\\ Технические средства|Hardware|Всё оборудование, включая носители данных, предназначенное для автоматизированной обработки информации|
|Функциональное устройство системы обработки информации\\ Устройство|Functional unit|Функционально законченная часть технических средств системы обработки информации|
|Вычислительная машина (ВМ)|Computer|Совокупность технических средств, создающая возможность проведения обработки информации и получение результата в необходимой форме.\\ __//Примечание.//__ Как правило, в состав ВМ входит и системное программное обеспечение|
|Электронная вычислительная машина (ЭВМ)|Electronic computer|Вычислительная машина, основные функциональные устройства которой выполнены на электронных компонентах|
|Супер–ЭВМ|Supercomputer|ЭВМ, относящаяся к классу вычислительных машин, имеющих самую высокую производительность, которая может быть достигнута на данном этапе развития технологии и в основном предназначенных для решения сложных научно–технических задач|
|ЭВМ общего назначения \\ Ндп. //Универсальная ЭВМ//|Mainframe computer \\ General purpose computer|ЭВМ, относящаяся к классу вычислительных машин, занимающих по шкале производительности широкий диапазон и предназначенных для решения широкого класса задач с примерно одинаковой технико–экономической эффективностью. \\ __//Примечание,//__ Как правило, ЭВМ общего назначения устанавливаются на вычислительных центрах|
|Мини–ЭВМ|Minicomputer|ЭВМ, относящаяся к классу вычислительных машин, разрабатываемых из требования минимизации стоимости и предназначенных для решения достаточно простых задач. \\ __//Примечание,//__ Как правило, мини–ЭВМ устанавливаются обычных рабочих помещениях|
|МикроЭВМ|Microcomputer|ЭВМ, относящаяся к классу вычислительных машин, центральная часть которых построена на одном или нескольких микропроцессорах и разработанных исходя из требования минимизации физического объёма|
|Персональная ЭВМ|Personal computer|Настольная микроЭВМ, имеющая эксплуатационные характеристики бытового прибора и универсальные функциональные возможности|
|Специализированная ЭВМ|Specialized compute|ЭВМ, имеющая функциональные возможности и конструктивные особенности, позволяющие использовать её для эффективного решения ограниченного класса задач в определённых условиях окружающей среды|
|Бортовая ЭВМ| |Специализированная ЭВМ, предназначенная для установки на подвижном объекте|
|Операционная система|Operating system|Совокупность системных программ, предназначенная для обеспечения определённого уровня эффективности системы обработки информации за счёт автоматизированного управления её работой и предоставляемого пользователю определённого набора услуг|
|Пакет прикладных программ|Application program package|Система прикладных программ, предназначенная для решения задач определённого класса|
|**Технические средства СОИ**|||
|Процессор|Processor|Функциональная часть вычислительной машины или системы обработки информации, предназначенная для интерпретации программ|
|Центральный процессор ЦП|Central processing unit CPU|Процессор, выполняющий в данной вычислительной машине или системе обработки информации основные функции по обработке информации и управлению работой других частей вычислительной машины или системы|
|Память данных\\ Память|Storage|Функциональная часть вычислительной машины или системы обработки информации, предназначенная для приёма, хранения и выдачи данных|
|Запоминающее устройство (ЗУ)|Storage unit|Устройство, реализующее функцию памяти данных|
|Оперативная память|Operating storage|Память, в которой размещаются данные, над которыми непосредственно производятся операции процессора \\ __//Примечание.//__ Оперативная память может иметь несколько иерархических уровней|
|Основная память|Main storage|Оперативная память центрального процессора или её часть, представляющая единое пространство памяти|
|Внешняя память|External storage|Память, данные в которой доступны центральному процессору посредством операции ввода–вывода|
|Ячейка памяти|Storage location|Минимальная адресуемая область памяти данных|
|Устройство управления системы обработки информации\\ Устройство управления|Control unit|Устройство, предназначенное для выполнения функции управления в системе обработки информации в целом или её отдельными частями|
|Канал ввода–вывода|Input–output channel|Устройство, обеспечивающее пересылку данных между основной памятью ЭВМ и периферийными устройствами|
|Процессор ввода–вывода|Input–output processor|Процессор, выполняющий операции обмена данными между центральным процессором и периферийными устройствами|
|**Архитектура и режимы работы**|||
|Архитектура вычислительной машины|Computer architecture|Концептуальная структура вычислительной машины, определяющая проведение обработки информации и включающая методы преобразования информации в данные и принципы взаимодействия технических средств и программного обеспечения|
|Интерфейс|Interface|Совокупность средств и правил, обеспечивающих взаимодействие устройств вычислительной машины или системы обработки информации и (или) программ|
|Конфигурация системы обработки информации|Configuration|Совокупность функциональных частей системы обработки информации и связей между ними, обусловленная основными техническими характеристиками этих функциональных частей, а также требованиями решаемых задач|
|Виртуальный|Virtual|Определение, характеризующее процесс или устройство в системе обработки информации кажущихся реально существующими, поскольку все их функции реализуются какими–либо другими средствами|
|Операция устройства вычислительной машины \\ Операция|Operation|Однозначно определённое действие, выполняемое устройством вычислительной машины и составляющее выполнение команды или реакцию на определённые условия|
|Операция записи данных|Write operation|Операция занесения порции данных в память данных|
|Операция чтения данных|Read operation|Операция получения порции данных из памяти данных|
|Ввод данных \\ Ввод|Data input|Операция чтения данных с носителя, запись этих данных в память данных|
|Вывод данных\\ Вывод|Data output|Операция чтения данных в памяти данных и последующая их запись на носитель данных или отображение на экране|
|Загрузка в память \\ Загрузка|Load|Пересылка данных между различными уровнями памяти данных с целью непосредственного их использования в операциях центрального процессора|
|Прерывание|Interruption|Операция процессора, состоящая в регистрации предшествующего прерыванию состояния процессора и установлении нового состояния. \\ __//Примечание.//__ Прерывание является реакцией процессора на некоторые условия, возникшие в процессоре или вне его|
|Мультипрограммирование|Multiprogramming|Режим обработки информации, при котором ресурсы вычислительной машины или системы обработки информации используются более чем одним процессом обработки информации|
|Режим разделения времени|Time sharing|Мультипрограммирование, при котором ресурсы системы обработки информации предоставляются каждому процессу из группы процессов обработки информации, находящихся в СОИ, на интервалы времени, длительность и очерёдность представления которых определяется управляющей программой этой СОИ с целью обеспечения одновременной работы процессов этой группы в интерактивном режиме|
|Интерактивный режим|Interactive mode|Режим взаимодействия процесса обработки информации системы обработки информации с человеком, выражающийся в разного рода воздействиях на этот процесс, предусмотренных механизмом управления конкретной системы и вызывающих ответную реакцию процесса|
|Диалоговый режим|Conversational mode|Режим взаимодействия человека с системой обработки информации, при котором человек и система обмениваются информацией в темпе, который соизмерим с темпом обработки информации человеком|
|Режим пакетной обработки|Batch processing|Режим выполнения совокупности задач, при котором все они выполняются системой обработки информации в основном автоматически без синхронизации с событиями вне этой СОИ, в частности, без связи с лицами, представившими задание для выполнения|
|Режим реального времени|Real time processing|Режим обработки информации, при котором обеспечивается взаимодействие системы обработки информации с внешними по отношению к ней процессами в темпе, соизмеримом со скоростью протекания этих процессов|
|**Представление данных**|||
|Бит|Bit|Двоичная единица представления данных|
|Байт|Byte|Единица представления данных в виде групп из 8 бит|
|**Применение систем обработки информации**|||
|Пользователь системы обработки информации|User|Юридическое или фактическое лицо, применяющее систему обработки информации|
|Поколение ЭВМ|Computer generation|Классификационная группа ЭВМ, объединяющая ЭВМ по используемой технологии реализации её устройств, а также по уровню развития функциональных свойств и программного обеспечения и характеризующая определённый период в развитии промышленности средств вычислительной техники|
|Семейство ЭВМ|Computer family|Группа ЭВМ, представляющих параметрический ряд, имеющих единую архитектуру и, в большинстве случаев, одинаковую конструктивно–технологическую базу и характеризующихся полной или ограниченной некоторыми условиями программной совместимостью|
|Компьютеризация|Computerization|Автоматизация каких–либо процессов в любой области деятельности человека за счёт применения вычислительных машин|
|Машинное моделирование|Simulation|Реализуемый на вычислительной машине метод исследования, предполагающий замену реального процесса его математической моделью|
|Эмуляция|Emulation|Имитация функционирования одного устройства посредством другого устройства или устройств вычислительной машины, при которой имитирующее устройство воспринимает те же данные, выполняет ту же программу и достигает того же результата, что и имитируемое|
|Обработка текстов|Text processing|Использование вычислительной машины для ввода, редактирования, форматирования и печати текстов и документов|
|Автоматизированное проектирование|Computer–aided design|По [[gost_ussr:gost_ussr#n2248777|ГОСТ 22487-77]]|
|Искусственный интеллект|Artificial intelligence|Способность вычислительной машины моделировать процесс мышления за счёт выполнения функций, которые обычно связывают с человеческим интеллектом. \\ __//Примечание.//__ Такими функциями являются, например, обучение и логический вывод|
{{anchor:g20886}}
====== Организация данных в системах обработки данных ======
По [[gost_ussr:gost_ussr#n2088685|ГОСТ 20886-85]]
|<100% 30% 20% 50%>|
|**Основные понятия**|||
|Организация данных|Data organization|Представление данных и управление данными в соответствии с определёнными соглашениями|
|Управление данными|Data management|Совокупность функций обеспечения требуемого представления данных, их накопления и хранения, обновления, удаления, поиска по заданному критерию и выдачи данных|
|Представление данных|Data representation|Характеристика, выражающая правила кодирования Элементов и образования конструкций данных на конкретном уровне рассмотрения в вычислительной системе|
|**Виды организации данных**|||
|Логическая организация данных|Logical data organization|Организации данных, учитывающая лишь те конструкции данных и операции над ними, которые находятся в распоряжении программы,использующей данные|
|Физическая организация данных|Physical data organization|Организация данных, учитывающая размещение и связь данных в среде хранения|
|**Объекты управления данными**|||
|База данных (БД)|Data base|Совокупность данных, организованных по определённым правилам. предусматривающим общие принципы описания, хранения и манипулирования данными. независимая от прикладных программ|
|Файл|File|Идентифицированная совокупность экземпляров полностью описанного в конкретной программе типа данных, находящихся вне программы во внешней памяти и доступных программе посредством специальных операции|
|Набор данных|Data set|Идентифицированная совокупность физических записей, организованная одним из установленных в системе обработки данных способов и представляющая файлы или части файлов в среде хранения|
|Логическая запись \\ Запись|Logical record|Конструкция данных, используемая в рамках логической организации данных.\\ __//Примечания//__: \\ 1. Логическая запись обычно рассматривается как состоящая из элементов данных. \\ 2. В конкретных системах управления базами данных встречаются разновидности логических записей, различающиеся структурой и особенностями организации пересылки. Допускается вводить специальные на звания для таких разновидностей, например сегмент в СУБД — «Ока»|
|Физическая запись|Physical record|Конструкция данных, используемая в рамках физической организации данных|
|Блок данных \\ Блок|Data block|Битовая последовательность, передаваемая как единое целое между устройствами вычислительной системы, системы телеобработки данных или вычислительной сети|
|Сетевая база данных|Network data base|База данных, реализованная в соответствии с сетевой моделью данных|
|Иерархическая база данных|Hierarchical data base|База данных, реализованная в соответствии с иерархической моделью данных|
|Реляционная база данных|Relational data base|Бала данных, реализованная в соответствии с реляционной моделью данных|
|Распределённая база данных|Distributed data base|Совокупность баз данных, физически распределённая по взаимосвязанным ресурсам вычислительной системы и доступная для совместного использования в различных приложениях|
|**Виды файлов и наборов данных**|||
|Последовательный файл|Sequential file|Файл, к компонентам которою обеспечивается лишь последовательный доступ в соответствии с упорядоченностью этих компонентов|
|Индексно–последовательный файл|Indexed–sequential file|Файл, компоненты которого снабжены каждый своим ключом порции данных так. что обеспечивается прямой доступ к ним с использованием поиска по ключу, а также последовательный доступ в соответствии с их упорядоченностью но значениям ключей порции данных|
|Последовательный набор данных|Sequential data set|Набор данных, к физическим записям которого обеспечивается лишь последовательный доступ в порядке их размещения во внешней памяти|
|Индексно–последовательный набор данных|Indexed–sequential data set|Набор данных, физические записи которого снабжены каждая своим ключом порции данных так. что обеспечивается прямой доступ к ним с использованием индексов доступа и поиска по ключу, а также последовательный доступ в соответствии с их упорядоченностью но значениям ключей|
|Прямой набор данных|Direct data set|Набор данных, прямой доступ к физическим записям которого осуществляется по адресу иди путём поиска в среде хранения но ключу без применения индексов доступа|
|**Виды логических записей**|||
|Запись фиксированной длины|Fixed–length record|Логическая запись, длина которой задана вне этой записи|
|Запись переменной длины|Variable–length record|Логическая запись, длина которой определяемся значением одного из её полей|
|Запись неопределённой длины|Undefined–length record|Логическая запись, в которой отсутствует специализированное поле для описания её длины, а длина определяется в момент обработки этой записи|
|**Средства управления данными**|||
|Язык манипулирования данными|Data manipulation language (DML)|Язык, предназначенный для формулирования запросов на поиск, обмен данными между прикладной программой и базой данных, а также для расширения языка программирования либо как самостоятельный язык|
|Метод доступа|Access method|Совокупность соглашений и средств, с помощью которых реализуется заданный вид доступа к физическим записям набора данных. \\ __//Примечание.//__ \\ В зависимости от вида доступа и организации набора данных и конкретных системах обработки данных различают, например, последовательные, прямые, иерархические методы доступа|
|Индекс доступа \\ Индекс|Index|Совокупность данных, обеспечивающих соответствие между значениями ключей порций данных и адресами этих порций или областей пространства памяти, в которых они находятся, с целью повышения скорости доступа к порции данных|
|Каталог наборов данных|Data set catalog \\ Catalog|Совокупность данных, устанавливающая соответствие наборов данных томам, на которых эти наборы данных расположены|
|Имя набора данных|Data set name|Идентификатор набора данных|
|Метка набора данных|Data set label|Порция данных, идентифицирующая набор данных, описывающая его определённые свойства и обычно хранимая в том же пространстве памяти, что и набор данных|
|Первичный индекс|Primary index|Индекс доступа, в котором сведения о местоположении искомой порции данных устанавливают по первичному ключу|
|Вторичный индекс|Secondary index|Индекс доступа, в котором сведения о местоположении искомой порции данных устанавливают по вторичному ключу|
|Плотный индекс|Dense index|Индекс доступа, в котором, как в таблице, хранятся сведения о местоположении порции данных для каждого допустимого значения ключа поиска|
|Разряженный индекс|Sparse index|Индекс доступа, в котором хранятся сведения о местоположении порции данных лишь для некоторою подмножества значений ключа поиска, а сведения о местоположении порций данных с остальными значениями устанавливают косвенным образом с учётом определённой упорядоченности этих порции|
|Ключ порции данных \\ Ключ|Key|Составная часть порции данных, обеспечивающая выделение этой порции при поиске|
|Ключ поиска|Search key|Порция данных, значение которой сравнивают со значением ключа порции при поиске по ключу|
|Первичный ключ|Primary key|Ключ порции данных, значения которою однозначно идентифицируют порции данных в заданной их совокупности|
|Вторичный ключ|Secondary key|Ключ порции данных, значения которого могут быть одинаковыми для нескольких порций данных в заданной их совокупности|
|Сцепленный ключ поиска|Concatenated key|Совокупность ключей поиска, значения которых определяют путь доступа к конкретной порции данных в базе данных|
|**Виды управления данными**|||
|Ведение базы данных|Data base maintenance|Деятельность по обновлению, восстановлению и перестройке структуры базы данных с целью обеспечения её целостности, сохранности и эффективности использования|
|Защита данных|Data protection|Организационные, программные и технические методы и средства, направленные на удовлетворение ограничений, установленных для типов данных или экземпляров типов данных в системе обработки данных|
|Доступ к порции данных \\ Доступ|Access|Предоставление процессу обработки данных порции данных или принятие от него порции данных посредством последовательности операций поиска, чтения и (или) записи данных|
|Последовательный доступ к порции данных \\ Последовательный доступ|Sequential access|Доступ к порции данных, при котором операции чтения или запись порции данных, к которой осуществляется доступ, проводится после чтения или записи всех порций, расположенных до этой порции в соответствии с порядком, фиксированным для определённой совокупности порций данных|
|Прямой доступ к порции данных \\ Прямой доступ|Direct access|Доступ к порции данных, при котором операции чтения или записи, к которой осуществляется доступ, нс связаны с доступом к другим порциям данных в рамках принятой организации данных|
|Удалённый доступ к порции данных \\ Удалённый доступ|Remote access|Доступ к порции данных, в операциях чтения или записи которой осуществляется передача данных с помощью средств телеобработки данных|
|Путь доступа|Access path|Последовательность экземпляров типа данных в базе данных, к которым необходимо осуществлять доступ для получения в конечном счёте доступа к требуемому экземпляру этого типа данных|
|Система управления базами данных (СУБД)|Data base management system (DBMS)|Совокупность программ и языковых средств, предназначенных для управления данными в базе данных, ведения базы данных и обеспечения взаимодействия её с прикладными программами|
|**Виды конструкций данных**|||
|Элемент данных|Item|Порция данных, в контексте использования которой отсутствует способ выделения из неё порции, отличной от неё самой|
|Конструкция данных||Порция данных, в контексте использования которой имеется способ разложения её на систему элементов данных. \\ __//Примечание.//__ Имеется в виду конкретный способ разложения, один из многих|
|Список данных|Data list|Конструкция данных, представляющая собой упорядоченное множество элементов или составных конструкций данных|
|Цепной список данных \\ Цепной список|Chained list|Список данных, в котором порядок компонентов списка задан посредством указателей, включённых в компоненты списка|
|Кольцевой список данных \\ Кольцевой список|Ring structure|Ценной список данных, в котором каждый компонент имеет единственный предшествующий и единственный последующий компонент того же списка|
|Массив данных|Array|Конструкция данных, компоненты которой идентичны но своим характеристикам и перечисляют как значения функции от фиксированного количества целочисленных аргументов.\\ __//Примечание.//__ Количество аргументов определяет размерностьмассива|
|**Виды и средства описания типов данных**|||
|Схема базы данных|Data base scheme|Описание базы данных в контексте конкретной модели данных|
|Внешняя схема базы данных \\ Внешняя схема|External scheme|Схема базы данных, поддерживаемая системой управления базы данных для приложений|
|Внутренняя схема базы данных \\ Внутренняя схема|Internal scheme|Схема базы данных, определяющая представление данных в среде хранения и пути доступа к ним|
|Концептуальная схема базы данных \\ Концептуальная схема|Conceptual scheme|Схема базы данных, определяющая представление базы данных, единое для всех её приложений и не зависящее от используемого в системе управления этой базой данных представления данных в среде хранения и путей доступа к ним|
|Язык описания данных (ЯОД)|Data definition language (DDL)|Язык, предназначенный для описания схем без данных|
|Модель данных|Data model|Совокупность правил порождения структур данных в базе данных, операций над ними, а также ограничений целостности, определяющих допустимые связи и значения данных, последовательность их изменения. \\ __//Примечание.//__ Для задания модели данных используется язык описания данных и язык манипулирования данными|
|Иерархическая модель данных||Модель данных, предназначенная для представления данных иерархической структуры и манипулирования ими|
|Сетевая модель данных||Модель данных, предназначенная для представления данных сетевой структуры и манипулирования ими|
|Реляционная модель данных||Модель данных, основанная на представлении данных в виде набора отношений, каждое из которых представляет собой подмножество декартова произведения определённых множеств, и манипулировании ими с помощью множества операций реляционной алгебры или реляционного исчислении|
{{anchor:g19781}}
====== Программное обеспечение систем обработки информации ======
По [[gost_ussr:gost_ussr#n1978190|ГОСТ 19781-90]]
|<100% 30% 20% 50%>|
|Программа|Program|Данные, предназначенные для управления конкретными компонентами системы обработки информации в целях реализации определённого алгоритма|
|Программное обеспечение||Совокупность программ системы обработки информации и программных документов, необходимых для эксплуатации этих программ|
|Программирование|Programming|Научная и практическая деятельность по созданию программ|
|Системная программа|System program|Программа, предназначенная для поддержании работоспособности системы обработки информации или повышения эффективности её использования в процессе выполнения прикладных программ|
|Управляющая программа|Control program|Системная программа, реализующая набор функций управления, в который включают управление ресурсами и взаимодействием с внешней средой системы обработки информации, восстановление работы системы после проявления неисправностей в технических средствах|
|Супервизор|Supervisor|Часть управляющей программы, координирующая распределение ресурсов системы обработки информации|
|Прикладная программа|Application program|Программа, предназначенная для решения задачи или класса задач в определённой области применения системы обработки информации|
|Программа обслуживания|Utility program|Программа, предназначенная для оказания услуг общего характера пользователям и обслуживающему персоналу системы обработки информации|
|Абсолютная программа|Non–relocatable program|Программа на машинном языке, выполнение которой зависит от её местоположения в оперативной памяти|
|Переместимая программа|Relocatable program|Программа на машинном языке, выполнение которой не зависит от её местоположения в оперативной памяти|
|Реентерабельная программа|Reenterable program|Программа, один и тот же экземпляр которой в оперативной памяти способен выполняться многократно, причём так, что каждое выполнение может начинаться в любой момент по отношению к другому выполнению|
|Мобильная программа|Portable program|Программа, которая написана для ЭВМ одной архитектуры, но может исполняться в системах обработки информации с другими архитектурами без доработки или при условии её доработки, трудоёмкость которой незначительна по сравнению с разработкой новой программы|
|Драйвер|Driver|Программа, предназначенная для управления работой периферийных устройств, обычно в мини– и микроЭВМ|
|Подпрограмма|Subprogram|Программа, являющаяся частью другой программы и удовлетворяющая требованиям языка программирования к структуре программы|
|Программный модуль|Program module|Программа или функционально завершённый фрагмент программы, предназначенный для хранения, трансляции, объединения с другими программными модулями и загрузки в оперативную память|
|Исходный модуль|Source module|Программный модуль на исходном языке, обрабатываемый транслятором и представляемый для него как целое, достаточное для проведения трансляции|
|Объектный модуль|Object module|Программный модуль, получаемый в результате компиляции исходного модуля. \\ __//Примечание.//__ Объектный модуль обычно полностью готов к редактированию связей|
|Загрузочный модуль|Load module|Программный модуль, представленный в форме, пригодной для загрузки в основную память для выполнения|
|Макроопределение|Macrodefinition|Программа, под управлением которой макрогенератор порождает макрорасширения макрокоманд|
|Рекурсивная подпрограмма|Recursive subroutine|Подпрограмма, которая может обращаться к себе самой|
|**Компоненты систем программирования**|||
|Система программирования|Programming system|Система, образуемая языком программирования, компиляторами или интерпретаторами программ, представленных на этом языке, соответствующей документацией, и также вспомогательными средствами для подготовки программ к форме, пригодной для выполнения|
|Кросс–система программирования|Cross–programming system|Система программирования, программные компоненты которой порождают программы на машинном языке, отличном от того, в среде которого они работают|
|Язык программирования|Programming language|По [[#g28397|ГОСТ 28397-89]]|
|Алгоритмический язык|Algorithmic language|Искусственный язык, предназначенный для выражения алгоритмов|
|Проблемно–ориентированный язык|Problem–oriented language|Язык программировании, который соответствует понятиям определённого класса прикладных задач. \\ __//Примечание.//__ Проблемно–ориентированный язык обычно имеет набор специфических изобразительных средств|
|Исходный язык|Source language|Язык программирования, используемый для первичного представления программы|
|Машинный язык|Machine language|Язык программирования, предназначенный для представления программ в форме, позволяющей выполнять её непосредственно техническими средствами обработки информации. \\ __//Примечание.//__ Для выполнения программы на машинном языке не требуется применение трансляторов, компиляторов и интерпретаторов|
|Автокод|Autocode|Символьный язык программирования. предложения которого по своей структуре в основном подобны командам и обрабатываемым данным конкретного машинного языка|
|Язык ассемблера|Assembly language|Язык программирования, который представляет собой символьную форму машинного языка с рядом возможностей, характерных для языков высокого уровня. \\ __//Примечание.//__ Язык ассемблера обычно включает в себя макрокоманды|
|Язык высокого уровня|High–level language|Язык программирования, понятия и структура которого удобны для восприятия человеком|
|Макроязык|Macrolanguage|Язык программирования. предназначенный для представления макроопределений. \\ __//Примечание.//__ Некоторые средства макроязыка могут использоваться вне макроопределений|
|Макрокоманда|Macroinstruction|Предложение языка программирования, вместо которого макрогенератор подставляет макрорасширения|
|Макрорасширение|Macroexpansion|Последовательность предложений, порождаемая макрогенератором при обработке макрокоманды на основании макроопределения|
|Декларативный язык|Declarative language|Язык программирования для выражения определений. \\ __//Примечание.//__ В качестве такого языка часто выступает язык описания данных|
|Объектно–ориентированный язык|Object–oriented language|Язык программирования, который соответствует концепциям объектно–ориентированного программирования|
|Процедурный язык|Procedural language|Язык программирования. в котором действия над данными выражаются в терминах последовательностей команд|
|Функциональный язык|Functional language|Язык программирования. в котором действия над данными выражаются в виде обращений к функциональным процедурам|
|Транслятор|Translator|Программа или техническое средство, выполняющие трансляцию программы. \\ __//Примечание.//__ На транслятор обычно возлагаются функции диагностики ошибок, формирования словарей идентификаторов, выдачи для печати текстов программ и т.д.|
|Конвертор языка \\ Конвертор|Converter|Транслятор с некоторого языка на другой язык такого же уровня|
|Компилятор|Compiler|Программа или техническое средство, выполняющие компиляцию|
|Ассемблер|Assembler|Программа или техническое средство, выполняющие ассемблирование|
|Макрогенератор|Macrogenerator|Программа или техническое средство, выполняющие прсобразонании макрокоманд в их макрорасширения|
|Интерпретатор|Interpreter|Программа или техническое средство, выполняющие интерпретацию. \\ __//Примечание.//__ Большинство интерпретаторов осуществляют интерпретацию программы путём последовательной интерпретации её предложений|
|Редактор связей|Linkage editor \\ Linker|Программа, предназначенная для создания загрузочных модулей на основании одного или нескольких объектных модулей или загрузочных модулей путём разрешения перекрёстных ссылок между модулями и. при необходимости, настройки адресов|
|Библиотека программ \\ Библиотека|Program library|Организованная совокупность программ или частей этих программ, а также, возможно, информации, относящейся к их использованию. \\ __//Примечание.//__ Библиотека программ часто называется в соответствии с природой содержащихся в ней элементов|
|**Виды программирования**|||
|Структурное программирование|Structured programming|Метод построения программ, использующий только иерархически вложенные конструкции, каждая из которых имеет единственную точку входа и единственную точку выхода. \\ __//Примечание.//__ В структурном программировании используются три вида структур, связанных с передачей управления: последовательная. условного перехода и циклическая|
|Объектно–ориентированное программирование|Object–oriented programming|Метод построения программ как совокупность объектов и классов объектов, которые могут вызывать друг друга для выбора и выполнения операций. \\ __//Примечание.//__ Объекты состоят из данных и операций над данными|
|Логическое программирование|Logical programming|Метод построения программ как совокупности логических правил с предварительно определёнными алгоритмами для обработки входных данных программы в соответствии с её правилами|
|**Технология программирования и отладки программ**|||
|Спецификация программы|Specification|Формализованное представление требований, предъявляемых к программе, которые должны быть удовлетворены при её разработке, а также описание задачи, условия и эффекта действия без указании способа её достижения|
|Трансляция программы \\ Трансляция|Translation|Преобразование программы, представленной на одном языке программирования. в программу на другом языке и в определённом смысле равносильную первой|
|Компиляция|Compilation|Трансляция программы с языка высокого уровня в форму, близкую к программе, на машинном языке|
|Ассемблирование|Assembly|Компиляция программ с языка ассемблера|
|Поиск ошибок (в программе)|Error detection|Деятельность, в результате которой выявляются ошибки в программе с целью их последующего исправления|
|Верификация программы \\ Верификация|Program verification|Доказательство того, что поведение программы соответствует спецификации на эту программу|
|Дамп|Dump|Данные, представляющие собой полное или частичное содержимое оперативной памяти, выводимое на периферийное устройство|
|Аварийный дамп|Postmortem dump|Дамп, полученный в результате ненормального завершения программы|
|Тупиковая ситуация|Deadlock|Ситуация, в которую попадают две или несколько асинхронных процедур, характеризующаяся невозможностью дальнейшего выполнения из–за взаимных зависимостей|
|**Адресация в программах**|||
|Функция адресации||Функция, реализуемая определёнными компонентами системы обработки информации, сопоставленная с пространством памяти, определённая на множестве адресов в этом пространстве памяти и предназначенная для выделения по адресу единственной подобласти в этом пространстве памяти так, что обеспечивается определённая операция с этой подобластью|
|Адрес в пространстве памяти \\ Адрес|Storage address \\ Address|Элемент множества порций данных, являющегося областью определения функции адресации|
|Пространство памяти|Storage space|Область памяти, некоторая совокупность подобластей которой является областью значений функции адресации|
|Указатель области памяти \\ Указатель|Pointer|Адрес области памяти, размешенный в пространстве памяти, в котором расположена эта область|
|Адрес команды|Instruction address|Адрес области памяти, которая занята командой|
|Исполнительный адрес|Effective address|Адрес операнда команды, содержащийся в ней или вычисляемый на основании содержимого её полей. \\ __//Примечание.//__ Если операнд не является непосредственным, то его адрес определяется адресной частью команды или находится в фиксированной области памяти, или определяется через неё посредством цепочки указателей|
|Базовый адрес|Base address|Атдиттивиая часть исполнительного адреса, постоянная для определённой совокупности адресуемых данных. \\ __//Примечание.//__ Базовый адрес можно рассматривать как адрес области, содержащей порции данных, адресуемые с помощью этой базы|
|Индекс адреса \\ Индекс|Index|Аддитивная часть адреса, предназначенная для модификации исполнительного адреса на отдельно вычисляемое значение в целях обращения к порциям данных, размешенным в памяти по определённому закону|
|Базовая адресация|Base–displacement addressing \\ Based addressing|Способ вычисления исполнительного адреса, при котором он вычисляется как сумма базового адреса и смещения|
|Индексирование адреса|Indexing|Способ вычисления исполнительного адреса, при котором учитывают индекс адреса. \\ __//Примечание.//__ Индексирование может сочетаться с базовой адресацией|
|Базовый регистр|Base register|Регистр, содержащий базовый адрес|
|Индексный регистр|Index register|Регистр, содержащий индекс адреса|
|**Элементы и структуры организации программ и данных**|||
|Цикл (в программе)|Loop|Последовательность команд в программе, которая должна исполняться неоднократно в результате перехода от начала последовательности к концу|
|Флажок (в программе)|Flag|Переменная, регистрирующая появление определённого события или состояния|
|Переключатель (в программе)|Switch|Управляемый флажком выбор одного перехода из группы возможных переходов в программе|
|Семафор|Semaphore|Переменная, используемая для обеспечения взаимного исключения|
|Общая переменная|Shared variable|Переменная, доступная двум или большему количеству асинхронных процедур или одновременно исполняемых программ|
|Порция данных|Data aggregate|Данные, представленные как целое в конкретном контексте их описания или обработки и неразрывно связанные со своим носителем. \\ __//Примечание.//__ Контексты существенно зависят от решаемых задач и этапов их решения и могут изменяться or задачи к задаче и от одного этапа к другому|
|Литерная цепочка \\ Цепочка|String|Порция данных, состоящая из последовательности литер|
|Идентификатор|Identifier|Литерная цепочка, выступающая в определённом контексте в роли символа. \\ __//Примечание.//__ В обработке данных рассматривают идентификаторы порций данных, областей памяти, пространств памяти, томов и др., при этом они могут выражать определённые свойства этих объектов|
|Составной идентификатор|Qualified identifier|Идентификатор объекта, включающий идентификаторы классов, которые вложены друг в друга и содержат этот объект|
|Область памяти|Storage area|Память, выделенная для размещения одной или нескольких порций данных|
|Подобласть памяти|Storage subarea|Область памяти, рассматриваемая как составная часть другой области памяти|
|Буфер|Buffer|Рабочая область памяти при пересылке данных. \\ __//Примечание.//__ При операции ввода данные заносят в буферную область|
|Поле данных|Data field|Неразрывная область памяти, имеющая определённое назначение и обычно снабжённая именем или идентификатором|
|Экстент памяти|Extent|Неразрывная область в пространстве внешней памяти данных, используемая при его распределении. \\ __//Примечание.//__ В ОС ЕС ЭВМ под набор данных на устройствах прямого доступа пространство памяти отводится экстентами|
|**Процессы обработки данных**|||
|Процесс обработки данных \\ Процесс|Computational process \\ Process|Система действии, реализующая определённую функцию в системе обработки информации и оформленная так. что управляющая программа данной системы может перераспределять ресурсы этой системы в целях обеспечения мультипрограммировании. \\ __//Примечания//__: \\ 1. Процесс характеризуется состояниями, которые определяются наличием тех или иных ресурсов в распоряжении процесса и, следовательно. возможностью фактически выполнять действия, относящиеся к процессу. \\ 2. Перераспределение ресурсов, выполняемое управляющей программой. влияет на продолжительность процесса обработки данных, но не на сто конечный результат. \\ 3. Процесс оформляют с помощью специальных структур управляющих данных, которыми манипулирует управляющий механизм. \\ 4. В конкретных системах обработки информации встречаются разновидности процессов, которые различаются способом оформления и составом ресурсов, назначаемых процессу и отнимаемых от него, и допускается вводить специальные названия для таких разновидностей, например задача в операционной системе ОС ЕС ЭВМ.|
|Параллельные процессы|Parallel processes|Процессы обработки данных, у которых интервалы времени выполнения перекрываются за счёт использования различных ресурсов одной и той же системы|
|Конкурирующие процессы||Процессы обработки данных, выполняющиеся в течение определённого интервала времени с использованием одного и того же набора ресурсов путём их перераспределения|
|Системный процесс|System task \\ System process|Процесс обработки данных, в виде которого функционируют определённые компоненты управляющей программы|
|Процесс системного ввода|System reader (task)|Системный процесс, предназначенный для автоматического ввода в систему обработки информации пакета заданий через назначенное этому процессу устройство ввода–вывода. \\ __//Примечание.//__ Процесс системного ввода в некоторых системах обработки информации интерпретирует предложения языка управления заданиями|
|Процесс системного вывода|System writer (task)|Системный процесс, предназначенный для автоматического вывода определённой части результатов выполнения заданий наряду с сообщениями управляющей программы через назначенное этому процессу устройство ввода–вывода|
|Приоритет процесса \\ Приоритет|Priority|Преимущественное право процесса обработки данных перед другими процессами на использование ресурсов, выражаемое числом, присвоенным этому процессу|
|Мультипрограммная смесь|Multiprogram mix|Совокупность процессов, выполнением которых управляет одна и та же управляющая программа|
|Ресурс системы обработки информации|Resource|Средство системы обработки информации, которое может быть выделено процессу обработки данных на определённый интервал времени. \\ __//Примечание.//__ Основными ресурсами являются процессоры, области основной памяти, наборы данных, периферийные устройства, программы|
|Разделяемый ресурс|Shared resource|Ресурс системы обработки информации, используемый несколькими процессами одновременно|
|Задание системе обработки информации \\ Задание|Job|Единица работы, которая возлагается на систему обработки информации пользователем и оформлена для ввода в систему независимо от других таких единиц|
|Пакетное задание|Batched job|Задание системе обработки информации, выполняемое в режиме пакетной обработки|
|Пакет заданий|Job batch|Последовательность предложении языка управления заданиями, подставляющая последовательность заданий системе обработки информации и вводимая вместе с данными самих заданий одним процессом системного ввода|
|Язык управления заданиями|Job control language|Язык, предназначенный для идентификации заданий и описания их характеристик при передаче задания на выполнение в систему обработки информации. \\ __//Примечание.//__ Система обработки информации обычно имеет свой язык управления заданиями|
|Удалённый ввод заданий|Remote job entry|Ввод заданий вычислительной системе средствами телеобработки данных|
|Диалоговый удалённый ввод заданий|Conversational remote job entry|Удалённый ввод заданий, при котором ввод осуществляется в диалоговом режиме|
|Сеанс работы|Session|Интервал времени, в течение которого пользователю выделены ресурсы системы обработки информации для выполнения его работ и связи с ним в интерактивном режиме|
|Сообщение системы|System message|Сообщение любой из системных программ, входящих в операционную систему|
|Команда оператора|Operator command|Обращение оператора системы обработки информации к управляющей программе, переданное посредством консоли, для оказания воздействия на ход обработки данных|
{{anchor:g28397}}
====== Языки программирования ======
По [[gost_ussr:gost_ussr#n2839789|ГОСТ 28397-89]]
|<100% 30% 20% 50%>|
|**Основные понятия**|||
|Язык программирования|Programming language|Язык, предназначенный для представления программ. \\ __//Примечание//__ К традиционным языкам программирования процедурного типа относят, как правило, языки для представления программ в виде последовательности предписания|
|Лексема|(Lexical) token \\ Lexical unit|Языковая конструкция, по соглашению представляющая элементарную синтаксическую единицу|
|Идентификатор|Identifier|По [[#g19781|ГОСТ 19781]]|
|Ключевое слово (в языках программирования)|Keyword|Идентификатор, смысл которого зафиксирован правилами языка программирования и который используется для распознавания предложений в программе|
|Зарезервированное слово|Reserved word|Ключевое слово, использование которого запрещено в иных целях, кроме указанной|
|Литерал|Literal|Лексема, которая непосредственно представляет некоторое значение|
|Предложение|Statement|По [[#g19781|ГОСТ 19781]]|
|Составное предложение|Compound statement|Предложение, состоящее из последовательности предложений|
|Программный блок|Block|Синтаксически определённое составное предложение, образующее область действия объявленных в нем объектов|
|Программный модуль|Program unit|По [[#g19781|ГОСТ 19781]]|
|Программа|Program|По [[#g19781|ГОСТ 19781]]|
|Комментарий|Comment|Языковая конструкция, используемая для включения в текст программы пояснений, не влияющих на её выполнение|
|Описание среды|Environment description|Языковая конструкция, используемая для описания свойств объектов, которые не являются частью программы, но существенны для её выполнения|
|Объявление объекта \\ Объявление|Declaration|Языковая конструкция для создания языкового объекта|
|Умолчание|Default|Соглашение о характеристике языкового объекта или выполняемом действии при отсутствии их явного описания|
|Неявное объявление|Implicit declaration|Объявление объекта, принимаемое по умолчанию|
|Предопределённый атрибут|Predefined \\ Built–in|Характеристика языкового объекта, программирования введённая описанием языка|
|Область действия объявления|Scope of a declaration|Часть текста программы, на который распространяется действие некоторого объявления объекта|
|Локальный объект|Local|Языковый объект, объявленный в программном блоке и недоступный вне его|
|Глобальный объект|Global|Языковый объект, доступный в программном блоке, но объявленный вне его в том же программном модуле|
|Внешний объект|External|Языковый объект, объявленный в некотором программном модуле и доступный вне его|
|Статическое свойство объекта|Static|Свойство объекта, определяемое до выполнения программы|
|Динамическое свойство объекта|Dynamic|Свойство объекта, определяемое или доопределяемое в период выполнения программы|
|Ссылка (в языках программирования)|Reference|Объект при его использовании в качестве имени|
|**Структура данных**|||
|Переменная (в языках программирования)|Variable|Языковый объект, который может принимать различные значения|
|Константа (в языках программирования)|Constant|Языковый объект, обладающий фиксированным значением, определяемым при создании этого объекта|
|Агрегат данных \\ Агрегат|Aggregate|Структурированная совокупность элементов данных|
|Формальный параметр \\ Параметр|(Formal) parameter \\ Dummy argument|Идентификатор, который объявляется совместно со входом в процедуру и служит для связи с соответствующим фактическим параметром|
|Фактический параметр|Actual parameter \\ (Actual) argument|Языковый объект, который появляется в вызове процедуры и связывается с соответствующим формальным параметром процедуры для использования при её выполнении|
|**Характеристики и средства, относящиеся к данным**|||
|Тип данных \\ Тип|(Data) type|Множество значений вместе с множеством допустимых над ними операций|
|Закрытый тип данных|Encapsulated type|Тип данных с открытой спецификацией, но закрытой реализацией|
|Спецификация формата данных|Formal|Языковая конструкция, определяющая представление данных|
|Спецификация шаблона данных|Picture|Языковая конструкция, описывающая представление данных посредством образца, имеющего вид символьного литерала|
|Индексация (в языках программирования)|Subscripting|Механизм для доступа к компоненте массива данных посредством ссылки на массив и посредством одного или более выражений, значения которых определяют позицию компоненты массива|
|Косвенная ссылка|Indirect reference|Ссылка, значением которой является ссылка|
|Присваивание|Assignment|Механизм придания значения переменной в языке программирования|
|Инициализация|Initialize|Присваивание начальных значений переменным программы|
|Автоматическое распределение памяти|Automatic storage allocation|Выделение памяти при входе в программный блок для локальных переменных и её освобождение при выходе из этого блока|
|Агрегат подразумеваемого размера|Assumed–size aggregate|Формальный параметр типа агрегат, диапазон изменения индексов которого определяется соответствующим фактическим параметром|
|Агрегат регулируемого размера|Adjustable–size aggregate|Формальный параметр типа агрегат с переменным диапазоном изменения индексов|
|**Элементы обработки**|||
|Выражение|Expression|Языковая конструкция, определяющая некоторое значение в соответствии со значениями одного или более операндов|
|Процедура (в языках программирования)|Procedure|Параметризуемый именованный программный блок, конкретное выполнение которого определяется вызовом процедуры|
|Процедура–функция \\ Функция|Function (procedure)|Процедура в языке программирования, при выполнении которой вырабатывается значение, связываемое с именем процедуры|
|Асинхронная процедура|Asynchronous procedure|Процедура в языке программирования, выполняемая логически параллельно с другими частями программы|
|Критическая секция|Critical section|Часть асинхронной процедуры, которая не может выполняться параллельно с определённой частью той же или другой асинхронной процедуры|
|Метка (в языках программирования)|Label|Языковая конструкция, употребляемая для именования предложения в программе|
|**Характеристики и средства, относящиеся к элементам обработки**|||
|Логический объект|Logical|Объект, рассматриваемый в аспекте определения алгоритмом или программой безотносительно к реализации с помощью технических средств|
|Физический объект|Physical|Объект, рассматриваемый в аспекте взаимодействия логического объекта с техническими средствами|
|Последовательность выполнения в программе|Execution sequence|Порядок выполнения предложений или частей предложений программы|
|Безусловное предложение|Unconditional statement|Предложение, определяющее единственно возможную последовательность выполнения в программе|
|Условный оператор|Conditional construct|Языковая конструкция, определяющая более одной последовательности выполнения в программе|
|Оператор цикла|Loop Construct|Языковая конструкция, определяющая итерацию некоторой последовательности выполнения в программе|
|Вызов процедуры \\ Вызов|(Procedure)call|Ссылка на процедуру с целью её выполнения|
|Вход процедуры|Entry (of a procedure)|Языковая конструкция, с которой может быть начата некоторая последовательность выполнения процедуры|
|Передача параметров|Parameter association|Механизм установления соответствия между формальными и фактическими параметрами|
|Возврат из процедуры|Return (from a procedure)|Языковая конструкция, которая используется для завершения какой–либо последовательности выполнения процедуры|
|Побочный эффект|Side effect|Изменение значений параметров или глобальных переменных при выполнении процедуры–функции|
|Оператор ветвления|Branch construct|Языковая конструкция, определяющая возможность выбора между различными последовательностями выполнения в программе|
|Исключительная ситуация|Exception|Совокупность определенных условий, возникновение которых приводит к нарушению предусмотренной последовательности выполнения в программе|
|Старшинство операций|(Operator) precedence|Отношение между операциями, определяющее умалчиваемый порядок выполнения операций в выражениях|
|Преобразование типов|Conversion|Преобразование значений некоторого типа данных к значениям другого типа|
|Активизация процедуры|Activation|Приведение процедуры в состояние готовности к выполнению при её вызове|
====== Проектирование автоматизированное ======
По [[gost_ussr:gost_ussr#n2248777|ГОСТ 22487-77]]
|<100% 30% 70%>|
|**Проектирование** \\ Пдп. //Разработка//|Процесс составления описания, необходимого для создания в заданных условиях сто не существующего объекта, на основе первичного описания этого объекта и (или) алгоритма его функционировании пли алгоритма процесса преобразованием (в ряде случаев неоднократным) первичного описания, оптимизацией заданных характеристик объекта и алгоритма его функционирования или алгоритма процесса, устранением некорректности первичного описания и последовательным представлением (при необходимости) описании на различных языках|
|Неавтоматизированное проектирование \\ Ндп. \\ //Ручное проектирование// \\ //Безмашинное проектирование//|Проектирование, при котором все преобразования описаний объекта и (или) алгоритма его функционирования или алгоритма процесса, я также представление описаний на различных языках осуществляет человек|
|**Автоматизированное проектирование** \\ Ндп. //Человеко–машинное проектирование//|Проектирование, при котором отдельные преобразования описаний объекта и (или) алгоритма его функционирования или алгоритма процесса, а также представления описаний на различных языках осуществляются взаимодействием человека и ЭВМ|
|**Автоматическое проектирование** \\ Ндп. //Машинное проектирование//|Проектирование, при котором все преобразования описаний объекта и (или) алгоритма его функционирования или алгоритма процесса, а также представления описаний на различных языках осуществляются без участия человека|
|**Задание на проектирование**|Первичное описание объекта проектирования, представленное в заданной форме|
|**Проектное решение**|Промежуточное или конечное описание объекта проектирования» необходимое и достаточное для рассмотрения и определения дальнейшего направления или окончания проектирования|
|**Типовое проектное решение**|Существующее проектное решение, используемое при проектировании|
|**Результат проектирования**|Проектное решение (совокупность проектных решений), удовлетворяющее заданным требованиям, необходимое для создания объекта проектирования|
|**Алгоритм проектирования**|Совокупность предписаний, необходимых для выполнения проектирования|
|**Язык проектирования**|Язык, предназначенный для представления и преобразования описаний при проектировании|
|**Входной язык проектирования** \\ Входной язык|Язык проектирования, предназначенный для представления задания на проектирование|
|**Базовый язык проектирования** \\ Базовый язык|Язык проектирования, предназначенный для представления дополнительных сведений к первичному описанию объекта проектирования, проектных решений, описании проектных процедур (см. [[#projtproc|Проектная процедура]]) (в том числе процедур информационного обмена) b их последовательности|
|**Выходной язык проектирования** \\ Выходной язык|Язык проектирования, предназначенный для представления какого–либо проектного решения, включая результат проектирования в форме, удовлетворяющей требованиям его дальнейшего применения|
|**Проектный документ**|Документ, выполненный по заданной форме, в котором представлено какое–либо проектное решение, полученное при проектировании|
|**Проект**|Совокупность проектных документов в соответствии с установленным перечнем, в которых представлен результат проектирования|
| {{anchor:projtproc}} **Проектная процедура**|Формализованная совокупность действий, выполнение которых оканчивается проектным решением|
|**Проектная операция**|Действие или формализованная совокупность действий, составляющих часть проектной процедуры, алгоритм которых остаётся неизменным для ряда проектных процедур|
|**Унифицированная проектная процедура** \\ Унифицированная процедура|Проектная процедура, алгоритм которой остаётся неизменным для различных объектов проектирования или различных стадий проектировании одного и того же объекта|
|**Техническое обеспечение автоматизированного (автоматического) проектирования**|Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих технических средств, предназначенных для выполнения автоматизированного (автоматического) проектировании|
|**Математическое обеспечение (автоматического) автоматизированного проектирования**|Совокупность математических методов, математических моделей к алгоритмов проектирования, необходимых для выполнения автоматизированного (автоматического) проектировании, представленных в заданной форме|
|**Программное обеспечение автоматизированного (автоматического) проектирования**|Совокупность машинных программ, необходимых для выполнения автоматизированного (автоматического) проектирования. представленных в заданной форме|
|**Пакет прикладных программ проектирования** \\ Пакет прикладных программ|Совокупность машинных программ, необходимых для выполнения какой–либо проектной процедуры, представленных в заданной форме|
|**Информационное обеспечение автоматизированного (автоматического) проектирования** \\ Ндп. Информационный массив проектирования|Совокупность сведении, необходимых для выполнения автоматизированного (автоматического) проектирования, представленных в заданной форме|
|**Лингвистическое обеспечение автоматизированного (автоматического) проектирования**|Совокупность языков проектирования, включая термины и определении, правила формализации естественного языка к методы сжатия и развёртывания текстов, необходимых для выполнения автоматизированного (автоматического) проектирования, представленных в заданной форме|
|**Методическое обеспечение автоматизированного (автоматического) проектирования**|Совокупность документов, устанавливающих состав и правила отбора и эксплуатации средств обеспечения автоматизированного (автоматического) проектирования, необходимых для выполнения автоматизированного проектирования|
|**Организационное обеспечение автоматизированного (автоматического) проектирования**|Совокупность документов, устанавливающих состав проектной организации и её подразделении, связи между ними, их функции, а также форму представления результата проектирования и порядок рассмотрения проектных документов, необходимых для выполнения автоматизированного (автоматического) проектирования|
|**Комплекс средств автоматизации проектирования** \\ Ндп. //Система автоматизации проектирования САПР//|Совокупность различных видов обеспечения автоматизированного (автоматического) проектирования, необходимых для выполнения автоматизированного (автоматического) проектирования|
|**Операционная система автоматизированного (автоматического) проектирования** \\ Операционная система проектирования|Часть программного обеспечения автоматизированного (автоматического проектирования). предназначенная для управления проектированием|
|**Система автоматизированного проектирования САПР** \\ Ндп. //Автоматизированная система
проектирования Человеко–машинная система проектирования//|Комплекс средств автоматизации проектирования, взаимосвязанных с необходимыми подразделениями проектной организации пли коллективом специалистов (пользователем системы), выполняющий автоматизированное проектирование|
|**Система автоматического проектирования** \\ Ндп. //Автоматическая система проектирования// \\ //Машинная система проектирования//|Комплекс средств автоматизации проектирования, взаимосвязанных с необходимыми подразделениями проектной организации или коллективом специалистов (пользователем системы), выполняющий автоматическое проектирование|
|**Интегрированная система автоматизированного (автоматического) проектирования**|Система автоматизированного (автоматического) проектирования, имеющая альтернативное программное обеспечение и операционную систему автоматизированного (автоматического) проектирования» позволяющую выбирать совокупность машинных программ применительно к заданному объекту проектирования или классу объектов проектирования|
|**Функционирование системы автоматизированного (автоматического) проектирования** \\ Функционирование САПР|Выполнение проектирования в системе автоматизированного (автоматического) проектирования в соответствии с заданным алгоритмом проектирования|
|**Алгоритм функционирования системы автоматизированного (автоматического) проектирования** \\ Алгоритм функционирования САПР|Совокупность предписаний, необходимых для функционирования системы автоматизированного (автоматического) проектирования|
|**Управление системой автоматизированного (автоматического) проектирования** \\ Управление САПР|Совокупность воздействий извне, предусмотренных алгоритмом функционирования системы автоматизированного (автоматического) проектирования|
===== Термины и определения из области автоматики, вычислительной техники, информатики и д.р. =====
//ПРИЛОЖЕНИЕ 1// \\ //Справочное//
|<100% 30% 70%>|
|Выполнение процесса|Нахождение результата процесса и представление его в заданной форме|
|Алгоритм процесса|Совокупность предписании, необходимых дли выполнения процесса|
|Функционирование объекта (системы)|Выполнение в объекте (системе) процесса (процессов), соответствующего (соответствующих) заданному алгоритму и (или) проявление объектом заданных свойств. \\ __//Примечание//__. Термин относится к любым объектам, кроме процессов|
|Алгоритм функционирования объекта (системы)|Совокупность предписаний, необходимых для функционирования объекта (системы). \\ __//Примечание//__. Термин относится к любым объектам, кроме процессов|
|Управление объектом (системой)|Совокупность воздействий извне, предусмотренных алгоритмом функционирования объекта (системы)|
|Организационная система|Совокупность, состоящая из коллектива специалистов н (или) технических средств, взаимодействии и взаимосвязей между ними, а также с внешней средой, включая необходимые для этого языки, и алгоритма процесса, необходимых для выполнения процесса|
|Формализованный язык|Совокупность исходных знаков, при нятых за неделимые, и правил построения из них слов и словосочетании. \\ __//Примечания//__: \\ 1. Под словами понимают конечные последовательности, составленные из исходных знаков, принятых за неделимые. \\ 2. Под правильными словами (слово сочетаниями) понимают слова (слово сочетания), каждое из которых имеет определённое и единственное содержание (смысл)|
|Формально–естественный язык|Формализованный язык, исходным и неделимым знаком которого сопоставлены слова естественного языка» а правила построения из этих знаков конечных последователь!!остей соответствуют правилам грамматики естественного языка. \\ __//Примечание//__. В формально–естественном языке обычно выделяются следующие классы слов: слова—на именования объектов, слова, характеризующие отношения между объектами" и слова, характеризующие функционирование объектов|
|Язык программирования|По [[#g19781|ГОСТ 19781]]—74|
|Информация|Сведения, являющиеся объектом хранения, передачи, преобразования|
|Машинная программа|Алгоритм управления электронно–вычислительной машины, представленный на языке программирования и предназначенным для выполнения определённой операции. \\ __//Примечание//__. В зависимости от операций различают следующие машинные программы: вычислительная машинная программа, логическая машинная программа, машинная программа по управлению периферийным оборудованием, машинная программа по вводу и выводу данных, машинная программа по обмену информацией с банком данных и др.|
|Описание объекта|Совокупность знаков, построенная по правилам формализованного или формально–естественного языка, содержащая информацию об объекте, соответствующую поставленной цели. \\ __//Примечание//__. При проектировании в описании должна содержаться информация о назначении объекта, его параметрах, действии, необходимая для выполнения проектирования|
|Первичное описание объекта|Описан не. содержащее только заданную информацию об объекте|
|Документ|По ГОСТ 6.10.2—75|
|Эксплуатация|Совокупность процессов подготовки и применения изделий по назначению, их технического обслуживания, хранения и транспортирования|
===== Пояснения и примеры и терминам =====
//ПРИЛОЖЕНИЕ 2// \\ //Справочное//
- К термину «проектирование» При проектировании различают, например, следующие объекты: материалы,
предметы, процессы, системы (механические, электрические, организационные II др.).
Под созданием объекта понимают:
* если объектом является материал или предмет — его изготовление и придание заданных свойств и характеристик, включая заданное взаимодействие его с внешней средой:
* если объектом является процесс — его выполнение в соответствии с заданным алгоритмом процесса;
* если объектом является организационная система — ес размещение вовэсмеини пространстве н придание ей заданных свойств и характеристик, включая заданное функционирование в соответствии с заданным алгоритмом функционирования.
Под описанием объекта понимают, например:
* если объектом является материал, предмет или система — описание заданных свойств и (или) характеристик объекта, включая описание взаимодействия между его частями и взаимодействия объекта с внешней средой и описание его функционирования;
* если объектом является процесс — описание результата процесса и заданных характеристик его выполнения во времени и пространстве. В промежуточные описания объектов могут быть включены также математические и физические модели.
В преобразования описании могут быть включены эквивалентные преобразования и преобразования, связанные с вводом новых сведений (параметров, характеристик н т. п.).
Под некорректностью описания понимают противоречивое и (или) недостаточно полное описание объекта, алгоритма ею функционирования или алгоритма процесса, ведущее к невозможности создания объекта.
- К термину «автоматизированное проектирование»
К техническим устройствам, позволяющим осуществлять автоматизацию проектирования, могут относиться вычислительные машины и их периферийные устройства и другие технические устройства. Автоматизированное проектирование обычно осуществляют в режиме диалога человека с машиной на основе применения
специальных языков общения человек с машиной.
- К термину «автоматическое проектирование»
При автоматическом проектировании пуск соответствующего оборудования и ввод в ЭВМ первичного описания объекта осуществляет человек.
- К термину «объект проектирования»
В зависимости от области проектирования различают например, следующие виды объектов проектирования: машиностроительные, химические и т. п.
В зависимости от видов объектов проектирования различают например, следующие виды проектирования: машиностроительное, строительное, химическое, энергетическое и т. п.
Объект проектирования может быть создан заново и на основе существующих объектов, например, такой объект, как город, создают совершенствованием существующего объекта — города. С точки зрения проектирования заданный город является новым, не существующим в действительности.
- К термину «задание на проектирование»
В задании на проектирование должны быть например, сведения о назначении объекта, его параметрах, функционировании и т. п.
- К термину «результат проектирования»
В заданные требования должны быть включены требования к форме представления проектного решения.
- К термину «алгоритм проектирования»
Под выполнением проектирования понимается нахождение результата проектирования. Алгоритм проектирования может быть общим (для определённого класса объектов) и специальным (для одного объекта).
- К термину «выходной язык проектирования»
Выходной язык должен, например, удовлетворять требованиям, установленным в стандартах ЕСКД, ЕСТД. или требованиям к машинным носителям для автоматизированного изготовления объектов проектирования и т. д.
- К термину «проектная процедура»
-
Проектными процедурами являются, например, прогнозирование, оптимизация, проверка реальности реализации, контроль, корректировка, моделирование и т.д.
- К термину «проектная операция»
Проектными операциями являются, например, вычисление, черчение, составление таблиц с данными, ввод и вывод данных и т.п.
- К термину «информационное обеспечение автоматизированного проектирования»
В информационное обеспечение автоматизированного проектирования включают. например, нормативно-справочные документы, задания государственных планов. прогнозы технического развития, типовые проектные решения, систему классификации и кодирования технико-экономической информации, различные системы документации (ЕСКД, ЕСТД и т.п. и т.д.)
В информационное обеспечение входят различные фонды: нормативный, плановый. прогнозный, фонд типовых решении, фонд алгоритмов и программ.
- К термину «методическое обеспечение автоматизированного проектирования»
Под отбором средств обеспечения автоматизированного проектирования понимают выбор необходимой совокупности средств для выполнения проектирования заданного объекта или класса объектов из имеющейся совокупности средств обеспечения.
====== Автоматизированные системы управления ======
По [[gost_ussr:gost_ussr#n2400384|ГОСТ 24.003-84]]
|<100% 30% 20% 50%>|
|Автоматизированная система управления \\ АСУ|Computer control system|Система «человек-машина», обеспечивающая эффективное функционирование объекта, в которой сбор и переработка информации, необходимой для реализации функций управления, осуществляется с применением средств автоматизации и вычислительной техники|
|Подсистема автоматизированной системы управления \\ Подсистема АСУ|Subsystem|Система, являющаяся частью автоматизированной системы управления, выделенная по определённому аспекту деления|
|Функция автоматизированной системы управления \\ Функция АСУ|Function|Совокупность действий автоматизированной системы управления, направленная на достижение определённой цели автоматизированной системы управления|
|Задача автоматизированной системы управления \\ Задача АСУ|Problem|Часть автоматизированной функции автоматизированной системы управления, характеризуемая конечным или промежуточным результатом в конкретной форме|
|Функционирование автоматизированной системы управления \\ Функционирование АСУ|Computer system performance|Выполнение автоматизированной системой управления функций, осуществляемое на действующем объекте управления и обеспечивающее достижение заданных целей|
|Техническое обеспечение автоматизированной системы управления \\ Техническое обеспечение АСУ|System hardware|Комплекс технических средств, применяемых для функционирования автоматизированной системы управления|
|Математическое обеспечение автоматизированной системы управления \\ Математическое обеспечение АСУ|Mathematical support|Совокупность математических методов, моделей и алгоритмов обработки информации, использованная при создании автоматизированной системы управления|
|Программное обеспечение автоматизированной системы управления \\ Программное обеспечение АСУ|System software| |
|Организационное обеспечение автоматизированной системы управления \\ Организационное обеспечение АСУ|Organizational support|Совокупность документов, регламентирующих деятельность персонала автоматизированной системы управления в условиях её функционирования|
|Информационное обеспечение автоматизированной системы управления \\ Информационное обеспечение АСУ|Data support|Совокупность реализованных решений по объёмам, размещению и формам организации информации, циркулирующей в автоматизированной системе управления при её функционировании. \\ __//Примечание.//__ Информационное обеспечение АСУ включает нормативно–справочную информацию АСУ. необходимые классификаторы технико–экономической информации и унифицированные документы, используемые в АСУ|
|Лингвистическое обеспечение автоматизированной системы управления \\ Лингвистическое обеспечение АСУ|Linguistic support|Совокупность языковых средств для формализации естественного языка, построения и сочетания информационных единиц при общении персонала автоматизирован ной системы управления со средствами вычислительной техники при функционировании АСУ|
|Правовое обеспечение автоматизированной системы управления \\ Правовое обеспечение АСУ| |Совокупность правовых норм, регламентирующих правоотношения при функционировании автоматизированной системы управления, и юридический статус результатов её функционирования|
|Персонал автоматизированной системы управления \\ Персонал АСУ|System staff|Лица, участвующие в функционировании автоматизированной системы управления|
|Функциональная структура автоматизированной системы управления \\ Функциональная структура АСУ|Functional structure|Структура, элементами которой являются подсистемы, функции автоматизированной системы управления или их части, а связи между элементами — потоки информации, циркулирующей между ними при функционировании АСУ|
|Структура комплекса технических средств автоматизированной системы управления \\ Структура КТС АСУ|Hardware architecture|Структура, элементами которой являются устройства комплекса технических средств автоматизированной системы управления, а связи между элементами отображают информационный обмен|
|Информационный процесс в автоматизированной системе управления \\ Информационный процесс в АСУ|Informational process|Получение, передача, преобразование, хранение и использование информации в автоматизированной системе управления|
|Принятие решения в автоматизированной системе управления \\ Принятие решения в АСУ|Decision making|Выбор в автоматизированной системе управления конкретного управляющего воздействия|
|Взаимодействие автоматизированных систем управления \\ Взаимодействие АСУ|Computer system interaction|Обмен данными и сигналами в автоматическом режиме между функционирующими автоматизированными системами управления|
|Сопровождение автоматизированной системы управления \\ Сопровождение АСУ|System maintenance|Оказание персоналу автоматизированной системы управления специализированных услуг, необходимых для устойчивого функционирования АСУ|
|Развитие автоматизированной системы управления \\ Развитие АСУ|System evolution|Расширение и совершенствование функций автоматизированной системы управления в целях улучшения работы объекта управления|
|Эффективность автоматизированной системы управления \\ Эффективность АСУ|System efficiency|Свойство автоматизированной системы управления, характеризующее степень достижения ею целей, поставленных при её создании|
|Экономическая эффективность автоматизированной системы управления \\ Экономическая эффективность АСУ|System cost effectiveness|Эффективность автоматизированной системы управления, проявляющаяся в улучшении экономических результатов функционирования объекта в результате внедрения АСУ|
|Совместимость автоматизированных систем управления \\ Совместимость АСУ|System compatibility|Способность двух или более автоматизированных систем управления взаимодействовать при функционировании|
|Техническая совместимость автоматизированных систем управления \\ Техническая совместимость АСУ|Hardware compatibility|Совместимость автоматизированных систем управления, характеризуемая возможностью автоматического взаимодействия технических средств этих систем|
|Программная совместимость автоматизированных систем управления \\ Программная совместимость АСУ|Software compatibility|Совместимость автоматизированных систем управления, характеризуемая возможностью в условиях функционирования обмена программами, необходимыми при их взаимодействии|
|Информационная совместимость автоматизированных систем управления \\ Информационная совместимость АСУ|Data level compatibility|Совместимость автоматизированных систем управления, характеризуемая возможностью использования одних и тех же данных разными АСУ, и обмен данными между ними|
|Организационная совместимость автоматизированных систем управления \\ Организационная совместимость АСУ|Organization level compatibility|Совместимость автоматизированных систем управления, характеризуемая согласованностью организационно–распорядительных документов, регламентирующих взаимодействие этих АСУ|
|Адаптивность автоматизированной системы управления \\ Адаптивность АСУ|System adaptivity|Способность автоматизированной системы управления самоизменяться для сохранения своих эксплуатационных показателей в заданных пределах при изменениях внешней среды|
|Научно–технический уровень автоматизированной системы управления \\ НТУ АСУ|Technical level of a system|Показатель или совокупность показателей, характеризующая степень соответствия технико–экономических характеристик автоматизированной системы управления современным достижением науки и техники и требованиям отрасли народного хозяйства|
|Создание автоматизированной системы управления \\ Создание АСУ|System development|Совокупность работ, которые необходимо выполнить, чтобы ввести в действие автоматизированную систему управления данным объектом управления и принять её в постоянную эксплуатацию. \\ __//Примечание.//__ К работам по созданию АСУ относятся: научно–исследовательские, проектные, строительные, монтажные, наладочные и другие|
|Стадия создания автоматизированной системы управления \\ Стадия создания АСУ|System development phase|Одна из последовательно выполняемых частей создания автоматизированной системы управления, установленная нормативными документами и заканчивающаяся получением заданного результата. \\ __//Примечание.//__ В качестве заданного результата стадии может быть выпуск со ответствующего комплекта документации или внедрение автоматизированной системы управления|
|Этап создания автоматизированной системы управления \\ Этап создания АСУ|System development stage|Часть стадии создания автоматизированной системы управления, установленная нормативными документами по соображениям рационального планирования и организации работ|
|Очередь автоматизирован ной системы управления \\ Очередь АСУ| |Одна из вводимых последовательно в действие частей автоматизированной системы управления, для которой срок ввода в действие и набор выполняемых функций установлен в техническом задании на её создание|
|Постановка задачи автоматизированной системы управления \\ Постановка задачи АСУ|Problem statem ent|Необходимая и достаточная совокупность сведений по конкретной задаче автоматизированной системы управления, которые определяют её сущность, требования к регламенту решения, исходным данным и конкретным результатам|
|Вычислительный комплекс автоматизированной системы управления \\ Вычислительный комплекс АСУ|Computer system|Совокупность устройств вычислительной техники, автоматически выполняющих об работку информации в автоматизированной системе управления|
|Автоматизированное рабочее место в автоматизированной системе управления \\ АРМ АСУ|Workstation|Рабочее место персонала автоматизированной системы управления, оборудованное средствами, обеспечивающими участие человека в реализации автоматизированных функций АСУ|
|Общее программное обеспечение автоматизированной системы управления \\ ОПО АСУ \\ Ндп. //Общесистемное программное обеспечение//|Heavy-duty software|Часть программного обеспечения автоматизированной системы управления, представляющая собой совокупность программ, рассчитанных на широкий круг пользователей и предназначенных для организации вычислительного процесса и (или) решений часто встречающихся задач обработки информации|
|Специальное программное обеспечение автоматизированной системы управления \\ СПО АСУ|Application software|Часть программного обеспечения автоматизированной системы управления, представляющая собой совокупность программ, разрабатываемых при создании конкретной АСУ для реализации её функций|
|Пакет прикладных программ автоматизированной системы управления \\ ППП АСУ|Application software package|Совокупность взаимосвязанных программ, предназначенная для реализации функции или группы функций автоматизированной системы управления и настраиваемая при конкретном применении|
|Входная информация автоматизированной системы управления \\ Входная информация АСУ \\ Ндп. //Входные данные//|Input information|Информация, поступающая в автоматизированную систему управления в виде документов, данных, сигналов и с клавиатуры. необходимая для выполнения функций АСУ|
|Оперативная информация автоматизированной системы управления \\ Оперативная информация АСУ|Live data|Информация, отражающая состояние объекта управления на данный момент времени в автоматизированной системе управления|
|Нормативно–справочная информация автоматизированной системы управления \\ НСИ АСУ|System reference data|Информация, заимствованная из нормативных документов и справочников и используемая при функционировании автоматизированной системы управления|
|Информационная база автоматизированной системы управления \\ Информационная база АСУ|Informational background of а system|Совокупность упорядоченной информации, используемой при функционировании автоматизированной системы управления|
|Внемашинная информационная база автоматизированной системы управления \\ Внемашинная информационная база АСУ|External information of a system|Часть информационной базы, представляющая собою совокупность сообщений,сигналов и документов, используемая при функционировании автоматизированной системы управления в форме, воспринимаемой человеком без применения средств вычислительной техники|
|Внутримашинная информационная база автоматизированной системы управления \\ Внутримашинная информационная база АСУ|Intercomputer information|Часть информационной базы, представляющая собой совокупность используемых в автоматизированной системе данных на машинных носителях системы|
|База данных автоматизированной системы управления \\ База данных АСУ|Database|Совокупность используемых при функционировании автоматизированной системы управления данных, организованная по определённым правилам, предусматривающим общие принципы описания, хранения и манипулирования данными, и независимая от прикладных программ|
|Сигнал в автоматизированной системе управления \\ Сигнал в АСУ|Signal|Физический процесс или явление, несущие информацию при функционировании автоматизированной системы управления|
|Сообщение в автоматизированной системе управления \\ Сообщение в АСУ|Message|Совокупность сведений, передаваемая при функционировании автоматизированной системы управления, предназначенных для принятия решения и имеющая самостоятельное значение|
{{tag>Topic Glossary Norm History USSR }}